Turisticka agencija Koliba Turs – Leto 2018Turisticka agencija Koliba Turs – Leto 2018

Vila Zoi – Paralia

Available Rooms

No Rooms Found

Vila je udaljena 150m od centra Paralije, 50m od plaže (prelazi se ulica).
Svaki studio ima jednu prostoriju; kupatilo (tuš, bez tuš kade, kabine), mini kuhinju, terasu, TV (lokalni program),
klimu (za korišćenje vrši se doplata na licu mesta, 5 EUR po studiu/noći). Trokrevetni studio ima 1 francuski ležaj
i 1 standardni ležaj. Četvorokrevetni studio ima 1 francuski ležaj i 2 razdvojena standardna ležaja. Svaki apartman
ima dve spavaće sobe, odvojenu   kuhinju (osnovno posuđe, frižider, rešo sa dve ringle; bez rerne), kupatilo,
terasu, TV (lokalni program), klimu (za korišćenje vrši se doplata na licu mesta, 5 EUR po studiu/noći).
Napomene: Vila nema sopstveni parking. Promena posteljine jednom tokom boravka. U studiu/apartmanu
nisu obezbeđeni peškiri, sredstva za ličnu higijenu, hemijska sredstva za čišćenje.

Cene u tabeli  su izražene u evrima po osobi  i obuhvataju 10 noćenja i  autobuski prevoz(paket aranžman).  Polazak je dan  ranije u odnosu na termine date u tabeli)

Legenda tabele: studio-smeštajna jedinica sa jednom prostorijom; apartman-smeštajna jedinica sa dve prostorije;
1/2 std –dvokrevetni studio; 1/3 std – trokrevetni studio; 1/4 std – četvorokrevetni studio;
1/4 app – četvorokrevetni apartman; 1/5 app – petokrevetni apartman.

U SLUČAJU SOPSTVENOG PREVOZA,CENA SE UMANJUJE 20 EURA PO OSOBI, OSIM U SMENAMA KOJE SU OZNAČENE ZVEZDICOM.

PROGRAM PUTOVANJA AUTOBUSOM

1.dan Niš-Leskovac-PARALIJA

Sastanak putnika na parkingu hotela Ana Lux u Pirotu, 30 minuta pre predviđenog vremena polaska autobusa,
dan ranije u odnosu na datume u tabeli. Predviđeno vreme polaska autobusa iz Pirota oko 20,00h, iz Niša 21 i 30h sa parkinga
„Tempa“,sa parkinga Zelezničke stanice u Leskovcu u 23h(tačno vreme najkasnije dva dana pre polaska).
Noćna vožnja preko Makedonije, sa kraćim usputnim pauzama.

2 – 11. dan PARALIJA

Dolazak u Paraliju i smeštaj posle 14:00 časova (po lokalnom vremenu). Boravak u Paraliji na bazi uplaćenih usluga.
Slobodno vreme. Mogućnost organizovanja fakultativnih izleta i poseta

12. dan PARALIJA-Leskovac-Niš

Napuštanje studia do 09:00 časova (po lokalnom vremenu). Slobodno vreme do polaska autobusa za Srbiju. Planirano vremepolaska autobusa oko 16,00h (po lokalnom vremenu). Noćna vožnja, sa kraćim usputnim pauzama radi odmorai graničnih formalnosti.  Vožnja preko Makedonije.

 

Dolazak u Leskovac/Niš u jutarnjim satima. Kraj usluga.

DOPLATA I POPUSTI ZA PREVOZ AUTOBUSOM:

  • Doplata za polazak iz Pirota je 10 EUR po osobi (minimum 10 prijavljenih putnika);
  • Doplata za izabrano sedište u autobusu – 10 EUR ;
  • U slučaju spajanja dve uzastopne smene, cena aranžmana se umanjuje za 25 EUR po osobi.

DOPLATA ZA ISHRANU:

  • Doplata za polupansion (doručak-večera) 9 EUR po osobi i deci preko 7 godina, po danu;
  • Doplata za polupansion (doručak-večera) 7 EUR za decu 3-7 godina, po danu;
  • Ishrana je u hotelu VIKTORIA LUX 3* / Doručak je na bazi švedskog stola, samoposluživanje;

Večera je servirana, na bazi menia-unapred pripremljeno glavno jelo bez mogućnosti izbora, više vrsta salata na bazi samoposluživanja, jedna vrsta voća-servirano.

POPUSTI I DOPLATE ZA SMEŠTAJ:

  • Dete od 0-7 godina, u zajedničkom ležaju sa dve odrasle osobe, ima GRATIS smeštaj. U tom slučaju, dete plaća cenu  prevoza 35 EUR, ima svoje sedište u autobusu.
  • Dete 2-12 godina, u pratnji jedne odrasle osobe, u sopstvenom ležaju, nema popust u dvokrevetnom studiu plaća cenu odrasle osobe prema tabeli.
  • Deca 2-12 godina, u pratnji dve odrasle osobe, u sopstvenom ležaju imaju popust 30% na datu cenu aranžmana
  • Ukoliko dvoje dece od 2 – 12 godina u pratnji dve odrasle osobe koriste jedan ležaj plaćaju po 50% od date cene aranžmana i  jedno dete plaća cenu prevoza 35 EUR i ima sedište u autobusu.
  • Ukoliko dvokrevetni studio koristi jedna osoba, doplata je 60% od date cene aranžmana. Rezervacija se vrši na upit.

 

ZA UPLATE U CELOSTI ODOBRAVA SE POPUST OD 10% NA DATE CENE ZA POLASKE U VANSEZONI I SEZONI.

ZA UPLATE DO POLASKA ODOBRAVA SE POPUST OD 5% NA DATE CENE DO 01.03.2018.GOD.

U CENU ARANŽMANA JE URAČUNATO:

  • Prevoz autobusom na relaciji Niš/Leskovac-Paralija-Leskovac/Niš (autobus-visokopodni ili doubledecker, audio,video opremljenost, klimatizovani)
  • Smeštaj po osobi u izabranom studiu, prema tabeli, 10 noćenja
  • Troškovi organizacije putovanja
  • Licencirani pratilac grupe tokom prevoza autobusom na relaciji Beograd-Paralija-Beograd
  • Servis predstavnika agencije KOLIBA TURS d.o.o

U CENU ARANŽMANA NIJE URAČUNATO:

  • Doplata za turističku taksu – 0,5 € po studiju/apartmanu/dupleksu po danu. Plaća se u Grčkoj
  • Troškovi međunarodnog putnog zdravstvenog osiguranja (može se obezbediti u agenciji)
  • Doplata za prevoz, za polazak iz Pirota (potrebno minimum 10 putnika)
  • Korišćenje klima uređaja (5 EUR po studiu/po noći)
  • Troškovi fakultativnih izleta i poseta, koje organizuje lokalna agencija u Grčkoj
  • Individualni troškovi putnika

USLOVI PLAĆANJA (redovan cenovnik):

  • Prilikom rezervacije aranžmana, neophodno je izvršiti avansnu uplatu od 30% od ukupnog iznosa aranžmana, ostatak do pune cene aranžmana mora se uplatiti najkasnije 15 dana pre početka putovanja.
  • Cene su izražene u eurima, dok se obračun i plaćanje vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu POSLOVNE BANKE na dan uplate.
  • Cena je garantovana samo za iznos akontacije, dok je ostatak podložan promeni.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu Organizator putovanja zadržava pravo korekcije cene.

Vila Zoi – Paralia

  • BESPLATAN PARKING
  • FRIŽDER
  • KADA/TUŠ
  • KLIMA
  • TV
  • WIFI

Guest Reviews (0 recenzija)

USLOVI PLAĆANJA (redovan cenovnik):

Prilikom rezervacije aranžmana, neophodno je izvršiti avansnu uplatu od 30% od ukupnog iznosa aranžmana, ostatak do pune cene aranžmana mora se uplatiti najkasnije 15 dana pre početka putovanja. Cene su izražene u eurima, dok se obračun i plaćanje vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu POSLOVNE BANKE na dan uplate. Cena je garantovana samo za iznos akontacije, dok je ostatak podložan promeni. U slučaju promena na monetarnom tržištu Organizator putovanja zadržava pravo korekcije cene.

NAČIN PLAĆANJA (redovan cenovnik):

  • Avansno: a) gotovinom, b) čekovima građana, c) uplatom na račun ili d) platnim karticama (Visa, Master, Dina, Maestro).
  • Uplatom na rate - akontacija 30%, ostatak deponovanjem čekova građana (sa datumom 15. u mesecu),uz uvećanje 2% onih rata koje dospevaju na realizaciju nakon usluge. Sve rate se obračunavaju u eurima- a naplaćuju u dinarskoj protivvrednosti na dan prijema čekova. Poslednja rata dospeva na naplatu najkasnije do 15.11.2018.
  • Putem administrativne zabrane, sa firmama sa kojima Koliba Turs d.o.o. ima sklopljen ugovor.Akontacija 30%, ostatak na više jednakih mesečnih rata, bez uvećanja rata koje dospevaju na realizaciju nakon usluge. Datum dospeća poslednje mesečne rate je 15.12.2018.

FIRST MINUTE ponuda

- Organizator putovanja koristi pravo da putem FIRST MINUTE programa ponudi svoje slobodne smeštajne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od navedenih u cenovniku koji je prethodno važio ili koji će važiti narednom objavom. Putnici koji su uplatili aranžman po redovnim cenama ili većim cenama i važećem cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu ili povraćaj uplaćenih sredstava na ime razlike u ceni.

*POSEBNI USLOVI I NAČIN PLAĆANJA FIRST MINUTE PROGRAMA*

Za rezervaciju smeštajnih objekata po programu FIRST MINUTE naveden je procentualni iznos cene aranžmana koji treba biti uplaćen do predviđenog datuma. U slučaju propuštanja uplate aranžmana u celosti do navedenog roka, rezervacija se automatski zadužuje za redovnu cenu aranžmana, sa uslovima i načinom plaćanja po redovnom cenovniku. Redovan cenovnik ovog programa je naveden u tabelarnom prikazu. LAST MINUTE ponuda - Organizator putovanja koristi pravo da putem LAST MINUTE programa ponudi svoje slobodne smeštajne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od navedenih u cenovniku koji je prethodno važio ili koji će važiti narednom objavom. Putnici koji su uplatili aranžman po redovnim cenama ili većim cenama i važećem cenovniku u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na nadoknadu ili povraćaj uplaćenih sredstava na ime razlike u ceni.

*POSEBNI USLOVI I NAČIN PLAĆANJA LAST MINUTE PROGRAMA*

Za rezervaciju smeštajnih objekata po programu LAST MINUTE naveden je procentualni iznos cene aranžmana koji treba biti uplaćen do predviđenog datuma U slučaju propuštanja uplate aranžmana u celosti do navedenog roka, rezervacija se automatski zadužuje za redovnu cenu aranžmana, sa uslovima i načinom plaćanja po redovnom cenovniku. Redovan cenovnik ovog programa je naveden u tabelarnom prikazu.

VAŽNE NAPOMENE

Za realizaciju aranžmana, autobusom, je potrebno minimum 40 putnika. Krajnji rok za obaveštavanje putnika, za slučaj otkazivanja aranžmana od strane agencije Mayak Tours d.o.o. je 5 dana pre početka putovanja. Za maloletna lica koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja. Obavezno je dostavljanje podataka koji omogućavaju neposredan kontakt sa maloletnikom koji putuje ili boravi u inostranstvu bez pratnje roditelja ili staratelja (ime, adresa i broj telefona osobe odgovorne za maloletnika u inostranstvu) - saglasnost oba roditelja overena u opštini ili sudu je neophodna. Fakultativni izleti nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor sa organizatorom izleta -lokalnom agencijom. Broj telefona predstavnika na lokaciji će biti dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja. Usluga vodiča ili lokalnog predstavnika Mayak Tours u Grčkoj/Paraliji ne podrazumeva svakodnevno, celodnevno ili kontinuirano prisustvo, već kontakt i neophodnu nužnu pomoć. U Grčkoj ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja. Državljanima Republike Srbije, sa biometrijskim pasošima, nije potrebna turistička viza za Grčku. Putnici sa pasošima koje je izdao MUP R. SRBIJE KOORDINACIONA UPRAVA su u obavezi da, individualno i blagovremeno, obezbede šengen vizu. Potrebnu dokumentaciju (vaučer) za dobijanje, individualne, šengen vize obezbeđuje Organizator putovanja, po uplati aranžmana u celosti. Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju nedobijanja individualne grčke šengen vize. U tom slučaju, smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza aranžmana shodno Opštim uslovima putovanja Organizatora. Putnici koji nisu državljani Republike Srbije su u obavezi da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje

Promena datuma putovanja, kao i promena smeštajnog objekta, smatra se se otkazom aranžmana i podleže Troškovima otkaza, prema Opštim uslovima putovanja Organizatora. U slučaju promene broja putnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustanak nekog od putnika sa ugovora putovanja), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice, kao i cene aranžmana. Korekcija cene će se raditi po trenutno važećem cenovniku. Prvi dan boravka, kao rezervisane usluge smeštaja, računa se od 14:00h/ datuma početka smeštaja (od drugog dana prema programu putovanja-autobusom; od prvog dana prema programu putovanja-sopstvenim prevozom) do 09:00h poslednjeg dana smeštaja, bez obzira kada gost stigne na destinaciju ili u smeštajni objekat. Organizator putovanja ne može uticati na raspodelu soba/studia/apartmana u smeštajnom objektu, koja se vrši po dolasku, shodno raspoloživosti. Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na spratnost, pogled, broj i poziciju sobe/apartmana/studia, veličinu ležaja/francuskog, standardnog ili pomoćnog, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate. Putnici ulaze u očišćenu i spremljenu smeštajnu jedinicu. Zamena posteljine se vrši na pola smene boravka (oko 5. dana boravka) u smeštajnoj jedinici. Domaćin smeštajnog objekta, na dan zamene posteljine, dostavlja čistu posteljinu, koju gosti sami menjaju I domaćinu vraćaju korišćenu. Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima, sapunima, toalet papirom, hemijskim sredstvima za održavanje higijene posuđa i prostorija. Tokom boravka gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu svih prostorija. Smeštajna jedinica prilikom napuštanja, poslednjeg dana boravka se predaje u istom stanju u kojoj je primljena. Gosti apartmana/studia/soba imaju obavezu domaćinskiog odnosa prema inventaru i opremi kao i obavezu poštovanja kućnog reda. Eventualnu štetu inventara i opreme, nastalu tokom boravka u smeštajnoj jedinici, gosti su dužni prijaviti predstavniku Organizatora ili domaćinu/vlasniku i istu nadoknaditi, o svom trošku, na licu mesta. Fotografije iz kataloga ili sa internet prezentacije Organizatora putovanja, unutrašnjeg sadržaja smeštajnog objekata i jedinica, ne garantuju da će putnik dobiti smeštajnu jedinicu izgleda, položaja, opremljenosti i veličine kao na fotografiji ili internet prezentaciji. Izgled smeštajnih jedinica može odstupati od prikazanih. Čajne kuhinje su, većinom, opremljene samo elementarnim inventarom za pripremanje, konzumiranje i čuvanje hrane. Kupatila su sa tušem i odvodnim cevima malih profila, skromnih dimenzija. Voda, iz vodovoda, u smeštajnim jedinicama, nije za piće. Lokalni vodovod garantuje tehničku ispravnost vode za potrebe održavanja lične higijene.

Putnici sami vode računa za bezbednost svog ručnog prtljaga, prtljaga, novca, putne dokumentacije i putnih isprava, tokom putovanja autobusom u polasku ili povratku sa destinacije, tokom boravka u smeštajnom objektu, na plaži i tokom trajanja aranžmana. Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče i slično)već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u tom slučaju treba odmah obratiti.

U autobusu svako dete mora imati svoje sedište (ne može sedeti u krilu) Organizator putovanja određuje mesto polaska iz Srbije i povratka iz Paralije. Promena mesta ulaska putnika, od strane Organizatora putovanja, na relaciji Srbija-Paralija-Srbija, moguća je najkasnije 2 dana pre datuma polaska i ne može biti razlog odustanka putnika od aranžmana. Organizator putovanja ne garantuje i ne može uticati na raspored i broj sedišta u autobusu, izuzev ukoliko to nije predviđeno ovim cenovnikom kao mogućnost doplate. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući u obzir starost putnika, bolest i fizičke nedostatke putnika, kao i vreme i mesto uplate. Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja i pauze su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, zavise od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. Zbog poštovanja satnica prevoza, predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi posete free shopu ili regulisanju povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE. U slučaju promene cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, vinjeta-putne takse u odnosu na dan objave Programa - cena je podložna promeni. Iz organizacionih i tehničkih razloga Organizator putovanja i prevoznik zadržavaju pravo promene itinerera (maršute) kao i promene tranzita kroz Bugarsku umesto kroz Makedoniju, bez obaveze obaveštavanja putnika. Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno. Klimatizacija u autobusu u letnjim mesecima pruža optimalnu temperaturu tokom vožnje i ne može biti predmet žalbe. Nakon dolaska autobusa u letovalište, zbog ograničenog uslova manevra, uskih ulica i saobraćajnih propisa,autobus će se parkirati što je moguće bliže smeštajnom objektu. O tačnom vremenu polaska autobusa iz letovališta za Srbiju putnike obaveštava predstavnik Organizatora putem oglasne table ili poruke, u smeštajnom objektu, najkasnije u jutarnjim časovima na dan polaska.

Putnik je dužan da vodi brigu o svim svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo. Prtljag treba da bude obeležen, sa Putnik je dužan da vodi brigu o svim svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo. Prtljag treba da bude obeležen, sa upisanim imenom i prezimenom putnika, kako bi se lakše identifikovao. Zbog ograničenog prostora u autobusu, prtljag je ograničen na 1 komad ručnog i 1 komad u prtljažnom prostoru vozila, po odrasloj osobi. Eventualna oštećenja prtljaga putnik je u obavezi da ODMAH prijavi kod vodiča, vozača ili turističkog pratioca. Naknadne reklamacije neće biti prihvaćene. Organizator putovanja i prevoznik ne snose odgovornost za zaboravljeni prtljag/lične stvari i slično u smeštajnom objektu ili autobusu. Organizator putovanja nije odgovoran za prenos prtljaga od automobila ili autobusa do smeštajnog objekta/studia/apartmana i nazad, bez obzira na mesto zaustavljanja ili parkinga.

OBАVEŠTENJE O NАČINU I MESTU PRIJEMА REKLАMАCIJА (sa izvodima Zakona o zaštiti potrošača) Zа vreme trаjаnjа turističkog putovаnjа, nа odstupаnje od ugovorа, potrošаč ukаzuje orgаnizаtoru, lokаlnom predstаvniku orgаnizаtorа i lokаlnoj аgenciji nа koju je orgаnizаtor uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći. POTROŠАČ NE MOŽE DА ZАHTEVА UMАNJENJE CENE АKO NESАVESNO PROPUSTI DА UKАŽE NА ODSTUPАNJА IZMEĐU PRUŽENIH I UGOVORENIH USLUGА ZA VREME TRAJANJA TURISTIČKOG PUTOVANJA. Potrošаč je dužаn dа orgаnizаtorа, lokаlnog predstаvnikа orgаnizаtorа ili lokаlnu аgenciju nа koju je organizator uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći, u pisаnoj formi, nа pаpiru ili nа drugi odgovаrаjući nаčin, obаvesti o nedostаcimа izvršenih uslugа, nаjkаsnije u roku od mesec dаnа od dаnа utvrđivаnjа nedostаtаkа. Аko potrošаč propusti dа blаgovremeno obаvesti orgаnizаtorа o nedostаcimа pruženih uslugа ne može zаhtevаti umаnjenje cene iz člаnа 104. ovog zаkonа, rаskid ugovorа iz člаnа 105. ovog zаkonа i nаknаdu štete iz člаnа 107. ovog zаkonа, osim аko se odgovornost zа propuštаnje rokа iz stаvа 1. ovog člаnа ne može stаviti potrošаču nа teret. Potrošаč može dа izjаvi reklаmаciju usmeno nа mestu koje je određeno zа prijem reklаmаcijа, telefonom, pisаnim putem, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču zаpisа, uz dostаvu rаčunа nа uvid ili drugog dokаzа o kupovini (kopijа rаčunа, slip i sl.). Prodаvаc je dužаn dа potrošаču izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem reklаmаcije, odnosno sаopšti broj pod kojim je zаvedenа njegovа reklаmаcijа u evidenciji primljenih reklаmаcijа. Prodаvаc je dužаn dа bez odlаgаnjа, а nаjkаsnije u roku od osаm dаnа od dаnа prijemа reklаmаcije, pisаnim ili elektronskim putem odgovori potrošаču nа izjаvljenu reklаmаciju. MESTO ODREĐENO ZA PRIJEM REKLAMACIJA: Koliba Turs d.o.o., Masarikov Trg 14, 16000 Leskovac; telefon: +381.16 244.244; e-mail: kolibatours@gmail.com; Sastavni deo ovog programa i cenovnika su Opšti uslovi Organizatora putovanja Koliba Turs d.o.o. od 25.01.2018. – Licenca OTP CENCACA65/2017 od 02.10.2017. Koliba Turs d.o.o. ima, Zakonom o turizmu, propisanu Polisu osiguranja potraživanja od turističkih agencija i osiguranja odgovornosti turističkih agencija br. 70005180 od 05.10.2017. koja važi do 05.10.2018. osiguravajuće kompanije DUNAV OSIGURANJE a.d.o. adresa: Makedonska br. 4, 11001 Beograd, fax: 011-2624652, e/mail: prigovor@dunav.com, www.dunav.com. Cenovnik br. 1 od 26.01.2018. UVEK UZ VAS, KOLIBA TURS DOO.

Vila Zoi – Paralia Paralia, Grčka

Your overall Rating of this property

Booking Number

Pin Code

Title of your review

Your review

What sort of Trip was this?

  • Business
  • Couples
  • Family
  • Friends
  • Solo